ČAKAŤ ndk/POČKAŤ, DOČKAŤ dk
čakať/počkať, dočkať 1 zotrvávať v pokoji na istom mieste
čakať/počkať, dočkať 2 zotrvávať za určitým cieľom; kým niekto al. niečo príde, kým sa neuskutoční želaná vec, kým sa niečo stane
čakať/počkať, dočkať 3 očakávať niekoho, predpokladať, dúfať, že niekto príde, že niečo nastane
čakať/počkať, dočkať 4 neurobiť niečo hneď, odkladať, odsúvať niečo na neskorší čas
čakať/počkať, °dočkať 1   
zotrvávať v pokoji na istom mieste
SŠ: +A, +D, +R, -Re, –Tr, ±M
SYN: vyčkávať/vyčkať, stáť, postáť
ST: position
VŠ: Sn – VF – ADVloc – ADVtemp
IŠ: AGposit – PRED
Sn: [ANIM/MECH] AGposit
Čaká na zastávke ustráchaný, neistý.
Možno by to počkalo, kým prídem domov.
Pred domom už čakal koč.
Chvíľu počká a odíde.
Len ty pekne zostaň doma a čakaj.
Čakajte, nestrácajte trpezlivosť.
Počkajte chvíľu.
Počkajme do volieb.
Stačilo počkať pár hodín.
TRANSF:
1b) VFrefl, imp – ADVloc – ADVtemp
Zišli sme sa v kultúrnom dome a čakalo sa.
Ak sa počká do marca alebo apríla, tak v irackej púšti je 45 stupňov, a tak sa nedá bojovať.
čakať/počkať, °dočkať 2  
zotrvávať za určitým cieľom (kým niekto alebo niečo príde, kým sa neuskutoční želaná vec, kým sa niečo stane)
SŠ: +A, +D, +R, +Re, ±Tr, ±M
SYN: vyčkávať/vyčkať, stáť, postáť
ST: position
VŠ: Sn – VF – (na) S– ADVloc – ADVmot
IŠ: AGposit – PRED – TARG
Sn: [ANIM] AGposit
(na) Sa: [ANIM/MECH] TARG
Vonku nás čaká Gusto.
Už čakáme len na teba.
Stál som na zastávke a čakal som na električku.
Počkal som na neho na ceste k hotelu.
Povedala som mu, aby počkal na teba.
Musia počkať na ďalší spoj o 6. 15.
Koniec roka sme dočkali s pozitívnymi výsledkami.
Prvé mužstvo Doliny zatiaľ v chládku dočkalo na domácich hráčov.
RCP:
Čakajme sa navzájom.
My sa navzájom čakáme, zvlášť tam, kde je to nebezpečné.
TRANSF:
1b) VFrefl, imp – na Sa/VVkor
Všetci sa už zišli, čakalo sa len na Filipa.
Po trojročnom vysadzovaní tejto ryby do košických revírov sa počká, ako sa rybám pre nich v netypickom prostredí stojatých vôd bude dariť.
čakať/počkať, °dočkať 3  
predpokladať, dúfať, že niečo nastane
SŠ: +A, +D, +R, +Re, ±Tr, ±M
SYN: vyčkávať/vyčkať, očakávať
ST: realization
VŠ: Sn – VF – (na) Sa/VVkým/kedy/či/že – ADVtemp
IŠ: AGrea – PRED – TARG
Sn: [HUM] AGrea
(na) Sa: [ABSTR/SIT] TARG
Kedy čakajú ďalšiu zásielku?
Obvinení čakajú na vzatie do väzby.
Čakám, že mi pridelíš prácu.
Vo východiskovej stanici šofér čaká, kým sa mu mikrobus naplní.
Čakám, kedy začne volať na brankárky.
Čakal na rozhodnutie súdu.
Každý čakal, či sa niečo nezomelie.
Počkáme na rozhodnutie vlády.
Musíme počkať na rozhodnutie súdu.
Bolo treba počkať na prezidentské voľby.
Len jedna žiačka nie je rozvrhnutá, takže musí dočkať na druhé kolo určovania zápisu.
TRANSF:
1b) VFrefl, imp – na Sa/VVkým/kedy/či/že
Čaká sa na výsledok parlamentných volieb.
Zákon je u prezidenta, čaká sa, či ho podpíše.
Uviedol, že sa počká na výsledky včerajšej ministerskej schôdzky.
°2a) S– VFpas
Intenzívne protesty boli čakané na hraniciach.
V Československu ešte nebol komunizmus, ale už bol čakaný jeho príchod.
4a) Vpart pas
To bolo čakané kľúčové slovo.
čakať/počkať, °dočkať 4
odkladať, odsúvať
SŠ: +A, +D, +R, +Re, –Tr, ±M
SYN: otáľať, odďaľovať, odkladať, presúvať
ST: realization
VŠ: Sn – VF – s Si – ADVtemp
IŠ: AGrea – PRED – TARG
Sn: [HUM] AGrea
s Si: [SIT] TARG
Čakajú s platením niekoľko mesiacov.
Ale zároveň by som počkal s ďalším vzťahom.
Čakal s odpoveďou na túto otázku.
MH len pred pár dňami deklarovalo, že počká s ich predajom.
Tak ja vám s platením zatiaľ počkám.
Rád by som sa opýtal, či sa oplatí počkať so žiadosťou o hypotéku.
So zaplatením môže počkať ešte týždeň.
Dočkaj s umieraním 3 roky, až potom budem titulovaný záchranár. 
TRANSF:
1b) VFrefl, imp – s Si
Do poslednej chvíle sa čakalo s nomináciou slovenskej výpravy na majstrovstvá sveta.
Počká sa len s jeho aktiváciou.